Молодёжь как объект особого внимания южнокорейских библиотекарей

Мария АЛЕКСЕЕВА, Дмитрий БОГАНОВ

Императорский дворец династии Пэкче, просуществовавшей с 18 г. до н.э. до 660 г. н.э… Чтобы лучше понять характер жителей Южной Кореи, стоит познакомиться с ярчайшим образцом традиционной культуры далекой, но дружелюбной и любознательной страны. Это удалось специалистам Российской государственной библиотеки для молодежи в сентябре 2015 года.

 

C 8 по 9 сентября 2015 года в южнокорейском городе Пуё проходил IX Международный симпозиум по библиотечному обслуживанию детей и молодёжи. Его организатор — Национальная библиотека для детей и молодежи Республики Корея. Особенностью этого симпозиума было то, что впервые он был посвящен теме «Библиотеки: создаем будущее и придумываем развлечения для молодёжи». На сегодняшний день проблема формирования и предоставления услуг, разработки программ для молодых пользователей является особо актуальной, потому что их в библиотеках страны крайне мало.

 

Наряду со специалистами по работе с молодежью из США, Германии, Австралии получили приглашение Национальной библиотеки для детей и молодёжи Республики Корея принять участие в работе симпозиума директор Российской государственной библиотеки для молодежи И.Б. Михнова, заведующие отделами М.В. Алексеева и Д.А. Боганов. Обратите внимание: бабочки, окружающие гостей Международного симпозиума и «порхающие» по всей библиотеке, — один из международных проектов, в котором приняла участие библиотека. Они были сделаны детьми с расстройствами аутистического спектра из разных стран и стали инсталляцией, путешествующей по библиотекам мира.

 

В докладе «Творческие идеи молодежи — библиотеке. Библиотека — творческой молодежи» И.Б. Михнова описала российский опыт взаимодействия с молодежной аудиторией.

 

Участие в Симпозиуме было существенной частью профессиональной программы обмена между Национальной библиотекой для детей и молодежи Республики Корея и РГБМ, которая осуществляется в соответствии с Меморандумом о сотрудничестве, заключенном между ними в январе 2014 года. Национальная библиотека для детей и молодёжи Республики Корея была открыта в 2006 году в самом центре Сеула. Её фонд насчитывает более 500 000 материалов. Это не только книги для детей и подростков, но и методические пособия и исследования для специалистов, работающих с данной возрастной категорией.

 

Библиотеки-участники Меморандума ввели в традицию обмениваться книгами по молодежной тематике. И на этот раз директор РГБМ И.Б. Михнова и директор Национальной библиотеки для детей и молодёжи Республики Корея госпожа Йо обменялись книжными новинками, которые пополнят фонды их библиотек. Кроме того, россияне получили в дар 10 сборников корейских комиксов (манхва) и три книги популярных корейских авторов в оригиналах и в переводах на русский язык.

 

В библиотеке проводится множество мероприятий: среди них интерактивное чтение, музыкальные представления, просмотры фильмов и мультфильмов, библиотечные квесты, мультимедийные выставки.

 

Стул как символ Национальной библиотеки Республики Корея, открытой в 1945 году. К сожалению, снять залы обслуживания не удалось. Правила предписывают соблюдать тишину и не фотографировать. Фонд библиотеки насчитывает более 7 миллионов материалов. Верхние этажи занимают различные отраслевые залы, а первый этаж представляет собой обширное пространство, набитое компьютерами и другим мультимедийным оборудованием. Оно открыто для посещения чуть дольше, чем другие залы.

 

В одном из районов Сеула находится молодёжный центр Haja (Seoul Youth Factory for Alternative Culture) — своего рода альтернативная школа (типа нашего ПТУ) и одновременно огромный мейкерспейс, в котором подростки могут отвлечься от напряженной учебы. Здесь можно лепить из глины, чинить старые велосипеды, строгать табуретки, учиться готовить.

 

Можно даже выращивать экологически чистые овощи. Причем выращивать прямо на крыше здания центра.

 

Hyundai Card Music Library — музыкальная библиотека Сеула — открылась в 2015 году и стала третьей тематической библиотекой, созданной корейским автоконцерном Hyundai.

 

Проект архитектора Choi Moongyu органично соединил библиотечное пространство с 10 тыс. пластинок и 3 тыс. материалов о музыке, несколько студий звукозаписи и концертную площадку на 500 зрителей.

 

Местом, пользующимся необычайной популярностью у самих корейцев и туристов из Юго-Восточной Азии, является живописный остров Нами. В 2006 году остров объявил о своей «независимости» и стал Республикой Наминара, у которой есть свой флаг, гимн, валюта, почта, телевидение.

 

Библиотека книжных иллюстраций, расположенная на острове, известна всему миру. В ее коллекции книги с картинками не только корейские, но и подаренные и привезенные из самых разных стран. Ежегодно здесь проходит Международный фестиваль детских книг NAMBOOK, в котором с 2005 года приняли участие иллюстраторы из 70 стран, включая Россию.

 

Проблема корейской молодёжи, которую пытаются разрешить библиотекари, в том, что чуть не с пеленок человек начинает готовить себя к следующему этапу «трудовой» жизни. В детском саду — к школе, в школе — к университету, в университете — к трудовой карьере. Курсы, репетиторы, консультации… Такая жизнь не предполагает наличие у молодежи свободного времени для проведения досуга. Поэтому в библиотеках молодых людей почти нет: они либо учатся, либо «доучиваются».

 

Национальная библиотека для детей и молодёжи Республики Корея верит, что найдет способы привлечь в свои стены молодёжь. И уже начинает действовать. Пожелаем ей удачи.

1 комментарий

  1. С интересом познакомился с материалом… Любопытные факты и комментарии авторов! Жаль, что не удалось заполучить фотографии интерьеров Национальной библиотеки. Очень приглянулась Библиотека книжных иллюстраций. Надо теперь ВМЕСТЕ посетить с профессиональным визитом Японию… 🙂

Комментарии закрыты.