Яков Красновский: «Книга сейчас смещается от объекта знания к объекту искусства…»

Как в России обстоит дело с книжным дизайном? Почему лонгриды это промежуточная форма существования текста? Как отличить хороший дизайн от плохого? И какой должна быть книга, чтобы сохраниться в печатном виде, а не окончательно перейти в «цифру»? Ответы на эти вопросы знает наш новый собеседник – графический дизайнер, арт-директор Barry&Brom Design Bureau и большой друг Библиотеки для молодёжи Яков Красновский.

— Вы работаете в сфере книжного дизайна с начала 2000-х годов. Расскажите, как менялась отрасль за эти годы? Что такое сегодня книжный дизайн?

— За последние десять лет книжный дизайн в России стал лучше — вполне на уровне если не Западной, то Восточной Европы точно. Это связано с двумя факторами.

Во-первых, за эти годы во многих профильных вузах сменился преподавательский состав, пришли новые люди с новым видением профессии, которые уже успели выпустить несколько поколений специалистов.

Во-вторых, печатная книга начала трансформироваться, и восприятие её читателем изменилось. У книги появился основной конкурент — электронный текст, что подстегнуло не проиграть в конкурентной борьбе. Плюс уже не только сами дизайнеры, но и многие издатели хотят делать что-то выходящее за привычный, «средний» дизайн, и появились заказчики, которые также понимают это.

Стагнация в экономике ещё никогда не приводила к расцвету в той или иной деятельности, но она может приводить к внутреннему расцвету в профессии. И этому уже есть показатели. Люди стали больше заботиться о продукте как таковом. «Ну хорошо, — думают дизайнеры, — мы не получим за это больших денег, но у нас есть возможность сделать, как мы считаем нужным, и доказать себе, что и с малым бюджетом проект может выстрелить». Таким образом у нас появляются очень интересные издания.

Дизайн книг для детей в последнее время в России стал хорошо развиваться. В стране большое количество отличных книжных иллюстраторов, совершенно самостоятельно мыслящих. Осталось нам всех книжных специалистов объединить, чтобы продукт целиком выглядел более собранным, на европейском уровне.

— Какие тенденции сейчас существуют в книжном дизайне зарубежных стран? И кто задаёт новые тренды?

— Я бы говорил, скорее, о традициях. Они очень разные, в каждой стране что-то своё. Например, немцы могу сделать неинтересно, но всегда это будет профессионально. Швейцарцы очень консервативны, в 1960-е годы они задали всему миру определённый тренд функционального минимализма, с тех пор так оно и остаётся. Но даже они сейчас пытаются что-то новое искать. Американцы прагматичны во всём. В оформлении у них своя эстетика — мы можем увидеть совершенно удивительные по своему решению, композиции книги. В каждом американском издательстве существует несколько направлений по графическим новеллам. В России пока с трудом такие нововведения приживаются, а у них сформировалась уже целая отрасль.

А насчёт тенденций — их никто не задаёт; раньше мы пытались делать что-то похожее на западные обложки, но этого не получается, потому что традиция совершенно другая. От тренда надо отходить, это мода, и она скоротечна, нужно думать о визуальном решении в целом и не сильно задумываться о том, в тренде это или нет. Дизайн работает тогда, когда он адекватен поставленной задаче.

— Сейчас всё большую популярность набирают разнообразные интернет-проекты, лонгриды. Как в нынешних условиях сосуществуют веб-дизайн и книжный дизайн?

— Что общего и в веб-дизайне, и в книжном дизайне — это текст, значит он должен быть читабельным, всё должно руководствоваться общими принципами типографики и композиции, этого никто не отменял. Остальное зависит от того, какое устройство будет использоваться, кто будет это читать.

На что чтение с экрана повлияло в первую очередь, так это на подход к чтению — у большинства населения он изменился. К линейному (слева направо) добавился скроллинг — значит, у нас появилась ещё одна — вертикальная — ветвь развития, то есть теперь графические дизайнеры могут абсолютно по-другому выстраивать композиции.

А лонгриды, на мой взгляд, — это промежуточная форма существования текста. Что такое лонгриды? Это удобная площадка для чтения. Почему это промежуточная форма? Потому что в ближайшие лет пять — десять мы вступим в эру так называемых электронных чернил. У нас будет электронный лист, как обычный лист бумаги, который можно будет сжать, скрутить, сложить вдвое. Ведущие разработчики трудятся над тем, чтобы сделать тонкий электронный пергамент. С того момента и начнётся новая форма существования электронного текста, для которой можно будет внедрять абсолютно разные вещи. Но опять же у текста будет физический носитель, без этого никак.

— Предполагаю, что книга с точки зрения дизайнера — это проект, некий культурный продукт. Какие слагаемые, по вашему мнению, в нём должны быть для того, чтобы он получился качественным?

— Успешный дизайн — это дизайн, который работает и выполняет практические функции. Если мы говорим о массовой книге для чтения, то она должна быть в первую очередь удобочитаемой. Подумать надо и об обложке, чтобы она не была тривиальной, а была интересно сделана. Если мы подразумеваем, что это некий культурный продукт (книги, связанные с искусством, специальные, книги-исследования, поэтические книги), то здесь каждая книга должна представлять собой продукт дизайна, продукт размышления. Мы сейчас наблюдаем, что книга смещается от объекта знания к объекту искусства, поэтому важно, чтобы издания были плодом совместной работы автора и дизайнера. И только при таком подходе книга гарантированно останется в печатном виде.

Дизайнер всегда задумывается о функции книги, о том, для кого она сделана, его задача — расширить круг потенциальных читателей. Поэтому при выработке концепции дизайнер может руководствоваться как внутренними связями — совместной работой с автором, так и направить этот же принцип вовне — апеллировать к потенциальному потребителю, под него искать эту форму. Нужно продумывать много деталей, но только так получается продукт, за который не стыдно.

Как понять, хороший дизайн или плохой? Оценивать нужно и образ, и как все элементы взаимодействуют между собой, и идею, ведь всё это вместе — сообщение.

— Вы довольно давно сотрудничаете с Библиотекой для молодёжи. В чём, по вашему мнению, заключаются нюансы работы с таким учреждением, как библиотека? Расскажите о вашем опыте.

— Самое интересное сотрудничество для дизайнера — это культурные институции: всевозможные фонды, клубы, музеи и библиотеки. Если бы я сказал кому-нибудь десять лет назад, что я делаю издания для библиотеки, на меня посмотрели бы как на сумасшедшего. Потому что, во-первых, никто не понял бы, для чего это нужно, а во-вторых, меня спросили бы: «А кто же за это платит?» Сегодня ситуация абсолютно другая. Первое моё сотрудничество было с Библиотекой им. А.П. Чехова: к 70-летию библиотеки мы сделали книгу-альбом по всем этапам её истории. Собирали материалы, нашли в архивах очень много интересного. Книга получилась вполне представительской. И на долгое время это сотрудничество прекратилось, пока не был поднят вопрос о модернизации столичных библиотек. Но зато довольно скоро после этой книги мы начали сотрудничество с Библиотекой для молодёжи.

Первым нашим проектом стал журнал Bookville — первое для библиотеки медиа. Потом был сборник полемических статей директора РГБМ Ирины Борисовны Михновой «Пространство возможностей. Заметки на полях библиотечного дела». Хотелось, чтобы книга выглядела интересно, но непарадно, чтобы в ней был какой-то лёгкий неформальный признак. Поэтому появились обложка в стиле крафтовой папки, чернила синего цвета штамповые, иллюстрации в стиле аниме, распашные шмутцтитулы, которые могут служить своеобразными закладками.

К 50-летию библиотеки мы сделали имиджевое издание, которое возили на все выставки. В этот раз быстро и легко были найдены форма и визуальный ряд подачи. Здесь была история другая: как совместить такое большое виртуальное путешествие на таком маленьком объёме и как всё объединить. И тогда мы придумали некий элемент, который собрал воедино текст и фотографии, придал равновесия этой идее, — буквы из аббревиатуры библиотеки, нарезанные как в трафарете, которые складываются в разные произвольные формы, гуляют по всей книжке.

В целом, мне очень нравится работать с библиотеками, потому что такого взаимополезного сотрудничества сложно с кем-то найти. Это тяжёлый совместный труд, но он несёт в себе большие плюсы. Библиотека это прежде всего люди, я взаимодействую с людьми: с библиотекарями, редакторами, журналистами. Поэтому легко понять, к чему стремится конкретная библиотека. Если люди понимают, что для популяризации деятельности библиотеки им нужны интересные издания, и обращаются к дизайнеру, это уже говорит о многом.

— Давайте поговорим об одном из ваших недавних проектов — книге Ирины Михновой и Антона Пурника «Эффективная библиотека: как обустроить библиотеку и сделать её нужной людям». Для профессиональной литературы она имеет достаточно нестандартное полиграфическое оформление. Как родилась идея этого проекта и какие были особенности работы над книгой?

— Считаю, что нестандартность здесь была только в подходе. Книга представляет собой попытку объединить опыт авторов в сфере модернизации библиотек; это и не совсем монография, и не совсем пособие. Чтобы подчеркнуть её особенности и соединить практическую часть с теоретической, книга требовала соответствующего оформления.

Я только за то, чтобы эта книга-руководство лежала на столе у каждого библиотекаря. Но читатели смогут извлечь из неё максимальную пользу, только если будут понимать, где в книге расположено то, что им важно. Поэтому главная наша задача заключалась в следующем: оформить текст так, чтобы читатель нашёл ответ на свой вопрос.

«Эффективная библиотека…» многоструктурна, содержит массу комментариев и сносок. Чтобы основные темы каждой рубрики и главы были заметны, требовались навигационные элементы, жёсткий рубрикатор. Здесь я включился в работу как редактор. Сидел и вникал в рукопись – для понимания, что бы мне, как читателю, было интересно в тексте выделить, и при оформлении делал на этих моментах акцент.

Я пригласил к сотрудничеству художника Сергея Чайкуна, который подготовил оригинальные работы на темы каждой рубрики, мы использовали их в разворотных шмутцтитулах. Картины Сергея очень хорошо объединяют всю эту россыпь тем и дают читателю некую художественную паузу, на серьёзные темы предлагают несколько несерьёзный взгляд.

Самый хороший результат нашего сотрудничества, я считаю, — это то, что книга работает. Например, недавно она помогла моей знакомой, обучавшейся по направлению «менеджмент в сфере культуры», защитить выпускную работу по проектной деятельности библиотек. Теоретической базой для диплома послужила «Эффективная библиотека…».

Вопросы задавала Елизавета Лазуткина

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*