Яков Красновский: «Книга сейчас смещается от объекта знания к объекту искусства…»

Как в России обстоит дело с книжным дизайном? Почему лонгриды это промежуточная форма существования текста? Как отличить хороший дизайн от плохого? И какой должна быть книга, чтобы сохраниться в печатном виде, а не окончательно перейти в «цифру»? Ответы на эти вопросы знает наш новый собеседник – графический дизайнер, арт-директор Barry&Brom Design Bureau и большой друг Библиотеки для молодёжи Яков Красновский.

— Вы работаете в сфере книжного дизайна с начала 2000-х годов. Расскажите, как менялась отрасль за эти годы? Что такое сегодня книжный дизайн?

— За последние десять лет книжный дизайн в России стал лучше — вполне на уровне если не Западной, то Восточной Европы точно. Это связано с двумя факторами.

Во-первых, за эти годы во многих профильных вузах сменился преподавательский состав, пришли новые люди с новым видением профессии, которые уже успели выпустить несколько поколений специалистов.

Во-вторых, печатная книга начала трансформироваться, и восприятие её читателем изменилось. У книги появился основной конкурент — электронный текст, что подстегнуло не проиграть в конкурентной борьбе. Плюс уже не только сами дизайнеры, но и многие издатели хотят делать что-то выходящее за привычный, «средний» дизайн, и появились заказчики, которые также понимают это.

Стагнация в экономике ещё никогда не приводила к расцвету в той или иной деятельности, но она может приводить к внутреннему расцвету в профессии. И этому уже есть показатели. Люди стали больше заботиться о продукте как таковом. «Ну хорошо, — думают дизайнеры, — мы не получим за это больших денег, но у нас есть возможность сделать, как мы считаем нужным, и доказать себе, что и с малым бюджетом проект может выстрелить». Таким образом у нас появляются очень интересные издания.

Дизайн книг для детей в последнее время в России стал хорошо развиваться. В стране большое количество отличных книжных иллюстраторов, совершенно самостоятельно мыслящих. Осталось нам всех книжных специалистов объединить, чтобы продукт целиком выглядел более собранным, на европейском уровне.

— Какие тенденции сейчас существуют в книжном дизайне зарубежных стран? И кто задаёт новые тренды?

— Я бы говорил, скорее, о традициях. Они очень разные, в каждой стране что-то своё. Например, немцы могу сделать неинтересно, но всегда это будет профессионально. Швейцарцы очень консервативны, в 1960-е годы они задали всему миру определённый тренд функционального минимализма, с тех пор так оно и остаётся. Но даже они сейчас пытаются что-то новое искать. Американцы прагматичны во всём. В оформлении у них своя эстетика — мы можем увидеть совершенно удивительные по своему решению, композиции книги. В каждом американском издательстве существует несколько направлений по графическим новеллам. В России пока с трудом такие нововведения приживаются, а у них сформировалась уже целая отрасль.

А насчёт тенденций — их никто не задаёт; раньше мы пытались делать что-то похожее на западные обложки, но этого не получается, потому что традиция совершенно другая. От тренда надо отходить, это мода, и она скоротечна, нужно думать о визуальном решении в целом и не сильно задумываться о том, в тренде это или нет. Дизайн работает тогда, когда он адекватен поставленной задаче.

— Сейчас всё большую популярность набирают разнообразные интернет-проекты, лонгриды. Как в нынешних условиях сосуществуют веб-дизайн и книжный дизайн?

— Что общего и в веб-дизайне, и в книжном дизайне — это текст, значит он должен быть читабельным, всё должно руководствоваться общими принципами типографики и композиции, этого никто не отменял. Остальное зависит от того, какое устройство будет использоваться, кто будет это читать.

На что чтение с экрана повлияло в первую очередь, так это на подход к чтению — у большинства населения он изменился. К линейному (слева направо) добавился скроллинг — значит, у нас появилась ещё одна — вертикальная — ветвь развития, то есть теперь графические дизайнеры могут абсолютно по-другому выстраивать композиции.

А лонгриды, на мой взгляд, — это промежуточная форма существования текста. Что такое лонгриды? Это удобная площадка для чтения. Почему это промежуточная форма? Потому что в ближайшие лет пять — десять мы вступим в эру так называемых электронных чернил. У нас будет электронный лист, как обычный лист бумаги, который можно будет сжать, скрутить, сложить вдвое. Ведущие разработчики трудятся над тем, чтобы сделать тонкий электронный пергамент. С того момента и начнётся новая форма существования электронного текста, для которой можно будет внедрять абсолютно разные вещи. Но опять же у текста будет физический носитель, без этого никак.

— Предполагаю, что книга с точки зрения дизайнера — это проект, некий культурный продукт. Какие слагаемые, по вашему мнению, в нём должны быть для того, чтобы он получился качественным?

— Успешный дизайн — это дизайн, который работает и выполняет практические функции. Если мы говорим о массовой книге для чтения, то она должна быть в первую очередь удобочитаемой. Подумать надо и об обложке, чтобы она не была тривиальной, а была интересно сделана. Если мы подразумеваем, что это некий культурный продукт (книги, связанные с искусством, специальные, книги-исследования, поэтические книги), то здесь каждая книга должна представлять собой продукт дизайна, продукт размышления. Мы сейчас наблюдаем, что книга смещается от объекта знания к объекту искусства, поэтому важно, чтобы издания были плодом совместной работы автора и дизайнера. И только при таком подходе книга гарантированно останется в печатном виде.

Дизайнер всегда задумывается о функции книги, о том, для кого она сделана, его задача — расширить круг потенциальных читателей. Поэтому при выработке концепции дизайнер может руководствоваться как внутренними связями — совместной работой с автором, так и направить этот же принцип вовне — апеллировать к потенциальному потребителю, под него искать эту форму. Нужно продумывать много деталей, но только так получается продукт, за который не стыдно.

Как понять, хороший дизайн или плохой? Оценивать нужно и образ, и как все элементы взаимодействуют между собой, и идею, ведь всё это вместе — сообщение.

— Вы довольно давно сотрудничаете с Библиотекой для молодёжи. В чём, по вашему мнению, заключаются нюансы работы с таким учреждением, как библиотека? Расскажите о вашем опыте.

— Самое интересное сотрудничество для дизайнера — это культурные институции: всевозможные фонды, клубы, музеи и библиотеки. Если бы я сказал кому-нибудь десять лет назад, что я делаю издания для библиотеки, на меня посмотрели бы как на сумасшедшего. Потому что, во-первых, никто не понял бы, для чего это нужно, а во-вторых, меня спросили бы: «А кто же за это платит?» Сегодня ситуация абсолютно другая. Первое моё сотрудничество было с Библиотекой им. А.П. Чехова: к 70-летию библиотеки мы сделали книгу-альбом по всем этапам её истории. Собирали материалы, нашли в архивах очень много интересного. Книга получилась вполне представительской. И на долгое время это сотрудничество прекратилось, пока не был поднят вопрос о модернизации столичных библиотек. Но зато довольно скоро после этой книги мы начали сотрудничество с Библиотекой для молодёжи.

Первым нашим проектом стал журнал Bookville — первое для библиотеки медиа. Потом был сборник полемических статей директора РГБМ Ирины Борисовны Михновой «Пространство возможностей. Заметки на полях библиотечного дела». Хотелось, чтобы книга выглядела интересно, но непарадно, чтобы в ней был какой-то лёгкий неформальный признак. Поэтому появились обложка в стиле крафтовой папки, чернила синего цвета штамповые, иллюстрации в стиле аниме, распашные шмутцтитулы, которые могут служить своеобразными закладками.

К 50-летию библиотеки мы сделали имиджевое издание, которое возили на все выставки. В этот раз быстро и легко были найдены форма и визуальный ряд подачи. Здесь была история другая: как совместить такое большое виртуальное путешествие на таком маленьком объёме и как всё объединить. И тогда мы придумали некий элемент, который собрал воедино текст и фотографии, придал равновесия этой идее, — буквы из аббревиатуры библиотеки, нарезанные как в трафарете, которые складываются в разные произвольные формы, гуляют по всей книжке.

В целом, мне очень нравится работать с библиотеками, потому что такого взаимополезного сотрудничества сложно с кем-то найти. Это тяжёлый совместный труд, но он несёт в себе большие плюсы. Библиотека это прежде всего люди, я взаимодействую с людьми: с библиотекарями, редакторами, журналистами. Поэтому легко понять, к чему стремится конкретная библиотека. Если люди понимают, что для популяризации деятельности библиотеки им нужны интересные издания, и обращаются к дизайнеру, это уже говорит о многом.

— Давайте поговорим об одном из ваших недавних проектов — книге Ирины Михновой и Антона Пурника «Эффективная библиотека: как обустроить библиотеку и сделать её нужной людям». Для профессиональной литературы она имеет достаточно нестандартное полиграфическое оформление. Как родилась идея этого проекта и какие были особенности работы над книгой?

— Считаю, что нестандартность здесь была только в подходе. Книга представляет собой попытку объединить опыт авторов в сфере модернизации библиотек; это и не совсем монография, и не совсем пособие. Чтобы подчеркнуть её особенности и соединить практическую часть с теоретической, книга требовала соответствующего оформления.

Я только за то, чтобы эта книга-руководство лежала на столе у каждого библиотекаря. Но читатели смогут извлечь из неё максимальную пользу, только если будут понимать, где в книге расположено то, что им важно. Поэтому главная наша задача заключалась в следующем: оформить текст так, чтобы читатель нашёл ответ на свой вопрос.

«Эффективная библиотека…» многоструктурна, содержит массу комментариев и сносок. Чтобы основные темы каждой рубрики и главы были заметны, требовались навигационные элементы, жёсткий рубрикатор. Здесь я включился в работу как редактор. Сидел и вникал в рукопись – для понимания, что бы мне, как читателю, было интересно в тексте выделить, и при оформлении делал на этих моментах акцент.

Я пригласил к сотрудничеству художника Сергея Чайкуна, который подготовил оригинальные работы на темы каждой рубрики, мы использовали их в разворотных шмутцтитулах. Картины Сергея очень хорошо объединяют всю эту россыпь тем и дают читателю некую художественную паузу, на серьёзные темы предлагают несколько несерьёзный взгляд.

Самый хороший результат нашего сотрудничества, я считаю, — это то, что книга работает. Например, недавно она помогла моей знакомой, обучавшейся по направлению «менеджмент в сфере культуры», защитить выпускную работу по проектной деятельности библиотек. Теоретической базой для диплома послужила «Эффективная библиотека…».

Вопросы задавала Елизавета Лазуткина