Гёте-Институт запустил интернет-портал для молодых читателей из стран Восточной Европы и Центральной Азии

 
Гёте-Институт запустил интернет–портал www.konverter.media для молодых читателей из стран Восточной Европы и Центральной Азии.

Где в Тбилиси лучше всего кататься на скейте? Какие воспоминания остаются о детстве, если оно проходит в новосибирском общежитии? Почему парки в Ташкенте зачастую лучше любых кафе? Новый международный интернет-проект Гёте-Института, получивший название Конвертер, объединил международную команду авторов и фотографов, которые делятся искренними историями, близкими и понятными вне зависимости от места проживания их читателей. Все материалы на сайте www.konverter.media публикуются на трех языках — русском, немецком и английском.

Конвертер сотрудничает с молодыми авторами из России, Грузии, Беларуси, Украины, Узбекистана, Казахстана и Германии. Спорт, мода, еда, развлечения — любой теме и любому мнению найдется место на Конвертере. Все идеи имеют одинаково важное значение и находят свое воплощение в одном из трех редакционных форматов (текст, фотоистория или «список»). Читатели могут открывать для себя ту или иную тему с разных точек зрения. Каждый новый текст представляет собой оригинальный личный взгляд, каждая новая серия фотографий переносит в другое место, каждый новый плейлист заряжает особым настроением. Выразить свое мнение, вступить в дискуссию или предложить тему для будущих публикаций аудитория интернет-портала может в группах проекта в социальных сетях. Присутствию в них Конвертер уделяет особое внимание, намереваясь активно включать читателей в долгосрочный сетевой дискурс.

На этапе запуска и раскрутки редакция интернет-портала находится в Новосибирске, однако через два года, согласно концепции проекта, она переедет в другой Гёте-Институт, чтобы дать Конвертеру новый импульс для развития.

Источник: Гёте-Институт