С 6 по 8 сентября в научно-творческой резиденции «Чехов #APi» близ города Чехова Московской области пройдет форум переводчиков с языков народов Российской Федерации.
Форум проводится в рамках Программы поддержки национальных литератур народов РФ, организует его Объединенное гуманитарное издательство (ОГИ).
На несколько дней в резиденцию съедутся люди, занимающимися переводами с языков народов России, в том числе довольно редких. Задача форума развитие и укрепление школы литературного перевода, поддержка единого культурного и интеллектуального пространства России.
В программе форума круглые столы, дискуссии и лекции, посвященные проблемам современного перевода, особенностям перевода поэзии и прозы с национальных языков на русский, а также рабочие семинары по переводу с национальной детской литературы на русский язык.
Участники форума рассмотрят и обсудят переводы, представленные для включения в Антологию современной национальной поэзии. В частности, в программе заявлены лекции об особенностях перевода эрзянской, якутской и адыгейской поэзии и доклад «Перевод как вакцина против этнопровинциализма (чувашский опыт)».
Научно-творческая резиденция «Чехов #APi» открылась весной 2016 года. Она ставит своей задачей создать площадку для разговора о новых индустриях, новых медиа, новой экономике и культуре, а также для междисциплинарных исследований и диалогов.
В резиденции, расположенной на территории бывшего пионерлагеря, проходят образовательные сессии и ретриты, которые разрабатывает собственный продюсерский центр. Кроме того, «Чехов #APi» пропагандирует новый тип коворкинга «воркейшн», совмещающий работу на природе с лекциями, концертами, кинопоказами, медитациями и занятиями спортом.
Источник: Colta.ru