Библиотечная мода: что внешний вид говорит о нас?

Ирина ЧЕРНУШКИНА

 

Именно этим вопросом задались участники одноимённой сессии в рамках Всемирного библиотечного и информационного конгресса ИФЛА, прошедшего в Куала-Лумпуре в августе 2018 года. Тема библиотечной моды подразумевает множество вопросов: надо ли в библиотеке вводить корпоративный дресс-код? Могут ли у библиотекаря быть татуировки? А что насчёт пирсинга? Украшений? Религиозных и политических символов? Зависит ли это от нашего личного выбора, от страны, в которой мы живём, или от должности, которую занимаем в библиотеке? Должен ли директор библиотеки одеваться как библиотекарь или как руководитель? Предлагаем вашему вниманию наиболее интересные наблюдения, которыми поделились библиотекари из Индонезии, Индии, Мексики и США.

Материал подготовлен на основе выступлений Атин Истиарни, Сарики Савант, Реймонда Пуна и Хесуса Лау.

 
Атин Истиарни, Индонезия: Традиционный костюм как библиотечный дресс-код

Богатство индонезийской культуры широко известно за пределами Индонезии. Разнообразие в культуре, искусстве, языке, кухне и одежде обусловлено сосуществованием множества этнических групп и племён. При этом каждая из них серьёзно относится к сохранению своей культурной идентичности. Это особенно важно сейчас, в век информационных технологий, которые изменили образ жизни людей, и традиционной культуре необходимо приспосабливаться к этим новым реалиям. Открытый доступ к информации, проникновение других культур, тенденция глобализации могут привести к тому, что люди начнут забывать о собственных традициях, считает индонезийский библиотекарь Атин Истиарни.

Некоторые провинции Индонезии уделяют особое внимание вопросу сохранения традиционной культуры, местные власти проводят соответствующую политику и принимают нормативные акты.

В частности, речь идёт об Особой территории Джокьякарта, расположенной на острове Ява. Это одна из самых активных провинций, последовательно выступающих за сохранение культуры своего региона. Губернатор провинции Шри Султан Хаменгкубувоно X на законодательном уровне поддерживает стремление местного населения следовать традициям. Так, в 2014 году он издал постановление о необходимости носить традиционную одежду Джокьякарты для всех сотрудников общественных учреждений. Все они, включая библиотекарей, должны приходить на работу в национальном костюме в определённый день каждого месяца. Считается, что зачастую библиотекари одеты не очень привлекательно. Стереотип библиотекаря как женщины в очках, невыразительной одежде и с пучком на голове распространён и в Индонезии. В этом смысле постановление губернатора можно рассматривать как возможность не только способствовать сохранению традиций, но и одеть библиотекарей в более репрезентативную одежду. Библиотекари Джокьякарты обязаны надевать традиционный костюм в один из четвергов каждого месяца.

Во всех 34 провинциях Индонезии насчитывается около 260 традиционных нарядов. Самыми популярными в Индонезии являются кебайи, ткань батик (роспись по ткани) и сонгкет (набивная ткань). Раньше кебайи и батик были традиционными костюмами на Яве и Бали, но в настоящее время они распространены по всей Индонезии. Традиционный костюм, в котором библиотекарь провинции Джокьякарта приходит на работу в один из четвергов, состоит из нескольких обязательных элементов:
для мужчины: однотонная куртка из ткани в полоску; шапочка; саронг (цветная ткань, которая оборачивается вокруг пояса) из батика по ткани белого или черного цвета; сатиновый пояс без рисунка; декоративный пояс; кинжал; тапочки.
для женщины: кебайя (блуза с длинными рукавами) из материала в рубчик или гладкой ткани; саронг или заложенный в складку батик по белой или черной ткани; уложенные в прическу волосы без каких-либо дополнительных аксессуаров, для мусульманок — хиджаб; тапочки.
Опрос библиотекарей Публичной библиотеки Джокьякарты показал, что сотрудники библиотеки чувствуют себя комфортно в традиционном костюме, а посетителям библиотеки нравится, как те выглядят.

 
Сарика Савант, Индия: Традиционная и современная женская мода в образах индийских библиотекарей

Обнаружив недостаток информации о том, во что одеваются индийские женщины-библиотекари, Сарика Савант, доцент Библиотечного факультета Женского университета SNDT Мумбаи, самостоятельно провела большое исследование на эту тему. Для участия в нём она пригласила библиотекарей из каждого из 29 штатов Индии. Исследование было посвящено современной одежде, пирсингу, татуировкам и украшениям, которые могут считаться приемлемыми для работы в библиотеке. Вот некоторые итоги исследования.

Каждый индийский штат имеет уникальную традиционную одежду для женщин. Однако опрос показал, что женщины-библиотекари в будние дни предпочитают три вида одежды: сари, шальвары с длинной блузой (шальвар-камиз) и чуридар с куртой (узкие брюки со свободным верхом и платье, доходящее до колен), которые очень популярны благодаря своему удобству и функциональности. По субботам к этому набору добавляются джинсы с курти (блуза длиной до талии или бедер). Респонденты отметили, что для участия и выступлений на конференциях дамы-библиотекари предпочитают сари. Некоторые из них подчеркнули, что, в целом, им нравится приходить на работу в традиционных костюмах. При этом было отмечено и то, что с течением времени одежда эволюционирует и изменяется. Сказывается глобализация и вестернизация, и сегодняшние женщины-библиотекари не против современного стиля в своей деловой одежде. Все участницы исследования выбирают наряды в соответствии с занимаемой должностью и статусом. Большинство чувствует, что одежда влияет на их общение с посетителями. Они считают, что одеваться нужно красиво и презентабельно, поскольку приходится взаимодействовать со спонсорами, издателями, студентами, коллегами, представителями органов власти, учёными, профессорами и другими специалистами.

В проведённом исследовании особое внимание было уделено украшению тела, которое является частью традиционной культуры во многих сообществах Индии. Так, пирсинг обычно делается в носу и ушах, а татуировки чаще всего наносятся на лицо (в основном на лоб) и руки. Интересно, что ни у кого из опрошенных не оказалось ни пирсинга, ни татуировок. Возможно, этого было связано с осознанным выбором профессии и не связано с каким-либо внешним давлением со стороны общества. А вот ювелирные украшения большая часть участниц исследования носит ежедневно, но в умеренном количестве. Более половины из них надевают браслеты и наносят бинди (цветная точка на лбу) каждый день, но практически никто не надевает мангалсутру — колье, символизирующее статус замужней женщины. Они объясняют это тем, что хотят выглядеть презентабельно и одновременно просто. Что касается стереотипов, то сами библиотекари не чувствуют, что в Индии существует какой-то стойкий стереотип об их внешнем виде.

Выступившие на сессии специалисты из США и Мексики предложили взглянуть с неожиданной точки зрения и на причёску библиотекарей.

 
Реймонд Пун, США: Волосы и стиль как метафора

В литературе и кино бытует созданный ещё 60 лет назад образ библиотекаря. Шоу Saturday Night Live показало короткий комедийный ролик под названием «Библиотекарь», в котором австралийская актриса Марго Робби сыграла библиотекаря-дурнушку: она выглядела типичной сотрудницей библиотеки — юбка, блуза и пучок на голове. Этот видеоклип лишний раз подтверждает, что стереотипное представление о внешнем виде библиотекаря в поп-культуре и общественном сознании, в целом, практически не меняется.

Можем ли мы что-нибудь сделать для разрушения этого стереотипа? Хотим ли мы иметь яркий макияж и сногсшибательные причёски? Можем ли мы сконцентрироваться на волосах и причёске и рассматривать их как некий вид метафоры для адаптации и уменьшения рисков?

Многие библиотекари сегодня демонстрируют свои татуировки, пирсинг, новые причёски и другие свидетельства борьбы с существующими стереотипами. При этом библиотекари не европеоидной расы могут столкнуться с проблемой, которая возникает не только в стенах библиотеки, — проявлением микроагрессии. Люди могут попросить разрешения потрогать ваши волосы или спросить, как у вас получилась такая прическа. Иногда это безобидно, а иногда доходит до словесных нападок с расовым подтекстом, проявлений дискриминации, расизма. «Предубеждения в отношении естественных или вьющихся волос особенно чувствуют на себе представительницы чёрной расы, для которых вьющиеся волосы — их естественная норма. Подтверждением этого служат хорошо задокументированные факты — в здравоохранении, полицейских протоколах, в образовательных учреждениях и на рабочих местах» (MacFarlane J., Tropp L.R., & Goff P. A. (2017). The Good Hair Study: Explicit and Implicit Attitudes Toward Black Women’s Hair. Accessed here). То есть волосы можно рассматривать как символический признак для исключения из «своего круга» и притеснения, основанный на культурном контексте.

Для того чтобы избавиться от этих возможных неприятных нападок, приходится менять свой имидж, адаптируя причёску под среду, в которой приходится находиться или работать. Библиотека может быть достаточно консервативным местом в зависимости от того, где она находится, внутренних правил и распоряжений её руководства. Таким же может быть и местное сообщество. Изменение причёски может быть проблемой для людей некоторых профессий, но поскольку библиотечная среда динамично развивается и претерпевает значительные изменения, библиотекарям стоит рискнуть и открыто заявить, что они не возражают против навязываемых изменений в своей внешности. Ведь существуют многочисленные исследования, доказывающие, что зачастую смена причёски способствует повышению самооценки и уверенности в себе.

 
Хесус Лау, Мексика: Немного личного о волосах

Волосы — это важнейшая часть нашего имиджа. В отличие от других частей тела, изменение стрижки и цвета волос позволяет полностью изменить внешний вид. Вы можете нарисовать своё лицо, но вы не можете его обрезать; вы можете облачить своё тело как хотите, однако одежду проблематично укоротить в один день и отпустить на другой; а вот волосы при желании можно легко подстричь, покрасить, сделать укладку и украсить.

Хесус Лау, профессор мексиканского Университета Веракруса считает, что волосы — это часть его «я», которое рассказывает о человеке окружающим. Но он не знал об этом, когда был ребёнком. Он вспоминает, что в детстве его и его братьев стригла мама, и стригла так коротко, насколько это было возможно, чтобы подольше не возвращаться к этому занятию. Они жили на ферме, и в округе не было никаких парикмахеров. Впервые Хесус побывал у парикмахера, когда пошёл в среднюю школу и переехал жить в город. Тогда он понял, что стрижка от мамы была, мягко говоря, немного старомодной. Понадобилась некоторая настойчивость, чтобы убедить её в необходимости пойти к парикмахеру. С того момента он осознал важность стрижки и состояния волос в целом. В студенческие годы он мог позволить себе большее, например, впервые отрастил волосы до плеч, что было модным во времена «Битлз» и хиппи. Родители поддерживали Хесуса несмотря на консервативные взгляды местного населения. В университете можно было следить за модными тенденциями в причёсках, в отличие от работы, где пришлось бы считаться с мнением окружающих. «В поисках работы после окончания университета мне пришлось отказаться от длинных волос и делать короткие мужские стрижки, которые были допустимы в офисах. И последующие годы я следовал стандартам, преобладающим в обществе, и на протяжении жизни перепробовал несколько стилей в отношении волос. Мой нынешний мастер изменил мою прическу по последней моде. Его салон напоминает ночной клуб: чёрные стены, чёрные люстры над барной стойкой, телевизоры с большими экранами, современная музыка. Все парикмахеры — мужчины в чёрных футболках и чёрных джинсах, все опытные мастера ножниц и бритв, а также горячих полотенец для лица. Девушка-кассир стоит за стойкой и предлагает напитки. Поход в парикмахерскую напоминает посещение ночного клуба! Прекрасный стимул для свежей стрижки!».

Его представление о волосах сегодня заключается в том, что каждый волен создать нужный ему образ. Вы вправе менять причёску так часто, как вы этого хотите, ведь это проявление вашего личного стиля. С помощью волос можно сообщить миру об изменениях, которые с вами происходят, получить удовольствие самому и доставить его окружающим, особенно если посетители вашей библиотеки — современные молодые люди.

 

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*