Библиотека города Драммен, Норвегия

Екатерина ВАСИЛЬЕВА, Ирина СОКОЛОВА

 

 
Всем привет, с вами Планета библиотек! Мы в Норвегии, в городе Драммен, недалеко от Осло. Приехали мы, конечно же, чтобы посмотреть местную библиотеку, что же ещё? Чем она удивит нас? Как она выглядит? Кто сюда приходит, кто здесь работает? Пойдём узнаем.

 

* * * 

 
— Сейчас мы поговорим с Ховардом, консультантом по развитию библиотеки. Здравствуйте!

— Здравствуйте!

— Расскажите, пожалуйста, немножко о библиотеке. Сколько ей лет?

— Знаете, в этом году библиотеке исполняется сто лет.

— Неужели? Вот это да!

— Да, это очень здорово. А ещё, вот это здание, в котором мы находимся, это первый случай в Норвегии, когда объединились три библиотеки: окружная, публичная и университетская. Это произошло примерно 10 лет назад. Сейчас они все находятся в этом здании, оно, как видите, очень красивое.

— Да, красивое. А оно всегда было библиотекой, или раньше здесь было что-то другое?

— Нет, здесь раньше был промышленный район, здесь производили бумагу. Какие-то части бумажных фабрик сохранили, и ещё построили новое здание. Старые и новые здания как бы контрастируют друг с другом. Мы сохраняем историю, но в то же время движемся в будущее.

— Библиотека в городе — популярное место? Модное?

— Наверное, не самое модное. Может быть, мы и не должны быть модным местом. Может быть, мы должны быть местом для встреч. Пару лет назад в Норвегии приняли новый закон о библиотеках. Там сказано, что теперь библиотеки должны не только выдавать книжки, фильмы и музыку, но и быть местом для встреч, где можно проводить общественные обсуждения, где люди могут встречаться, интегрироваться в общество, знакомиться. Это нечто вроде дома литературы. И я думаю, это одна из наших самых важных и фундаментальных задач — быть таким местом, куда люди приходят, чтобы посидеть и почитать, что-то обсудить, научиться чему-то новому или научить кого-то чему-нибудь новому и просто быть вместе. Круто ли это? Я считаю, что это очень круто. Наверное, ответ зависит от того, кого вы спросите. Но именно к этому мы сейчас стремимся.

— А ещё в вашей библиотеке отдел под названием «Попкульт» — что это за отдел?

— Мы хотели сделать необычный отдел для молодёжи, потому что часто молодёжные отделы — это просто уголки в библиотеке, где стоят какие-то книги и какая-то мебель. А здесь мы хотели создать нечто большее: коллекцию книг, музыки, игр. Вот, например, у нас игровые приставки, а здесь книги и там — фильмы. Мы стремимся относиться к молодёжной культуре с уважением, встать на позицию молодых людей. В 2008 году библиотека подала заявку на грант, и так начался наш проект. Сейчас отдел «Попкульт» совместили с творческой мастерской, теперь это единый отдел. Наша цель — воспринимать молодёжь всерьёз, чтобы место было наполнено смыслом, а фонд был значительным по объёму, но не был связан со школьной программой. Это должно быть что-то другое, что близко молодёжи.

— И мероприятия у вас здесь тоже проводятся?

— Да, каждые полгода мы планируем программу на следующие полгода: мероприятия для взрослых, для молодёжи и для детей. Например, сторителлинг, лекции, мероприятия в мастерской, с 3D-печатью. Мы стараемся проводить разнообразные мероприятия, чтобы привлекать разные группы людей.

— А как вы общаетесь с молодёжью? Как привлекаете в библиотеку?

— Мы стараемся придумывать что-то, что им важно и интересно. Иногда, когда люди пытаются общаться с молодёжью, они разговаривают с позиции «взрослых», а здесь, в «Попкульте», мы хотели общаться на равных, разделять их точку зрения на мир, говорить на их языке.

— Значит, вы работаете здесь, в мейкерспейсе? Расскажите, зачем в библиотеке творческая мастерская и что вы здесь делаете?

— Очень важно, что библиотека — это не только место с книгами, фильмами и музыкой, но и место, где люди могут встречаться и что-то делать вместе, творить, знакомиться с новыми людьми и учиться друг у друга. Это и есть смысл мейкерспейса. Как видите, у нас есть 3D-принтеры, музыкальные инструменты, звуковое оборудование, педали эффектов, гитары, которые можно брать домой. Мастерская довольно новая — она открылась несколько месяцев назад. Так что мы всё ещё пытаемся собрать людей вокруг мейкерспейса. Людям это интересно: они приходят напечатать что-то, что сами смоделировали, записать музыку или просто посмотреть, что происходит.

— А какие люди обычно сюда приходят?

— Очень разные. Подростки приходят посмотреть на 3D-принтеры, музыканты приходят играть. Иногда приходят целые классы из школ. И приходят взрослые, чтобы воспользоваться принтерами.

— Вот скажите мне: 3D-принтер — действительно полезная вещь, или это просто модная штуковина?

— Это потрясающе полезная вещь. Сейчас 3D-печать становится привычной, и, вероятно, она станет очень важной в ближайшие годы и десятилетия. Вместо того чтобы покупать что-то, люди смогут делать это сами. Таким образом мы побуждаем людей творить. Так что если им нужна новая деталь для чего угодно или какой-то инструмент, если им нужно что-то смастерить или починить — они всё могут сделать сами, не покупать и не обращаться куда-то. Мы стимулируем творческое начало, и это очень здорово.

— Это всё очень классно звучит, но предположим, я не знаю ничего о 3D-печати, но мне очень нужно что-то напечатать, а я понятия не имею, как это делается, — что мне делать?

— Вы можете прийти сюда во вторник. Каждый вторник у нас — день мейкерспейса. С 12 до 19:30 мы постоянно дежурим здесь и можем научить вас печатать, помочь или напечатать что-то для вас. Сейчас мы работаем над новым проектом: люди могут приходить к нам, учиться и получать сертификат «профессиональных пользователей», чтобы потом печатать самостоятельно. Это хорошо для мейкерспейса, потому что потом они смогут печатать здесь в любой день недели. Оборудование довольно сложное, так что нужен некоторый опыт, чтобы с ним работать и разбираться с проблемами. Поэтому сначала нужно научить людей, прежде чем они начнут работать самостоятельно. Мы надеемся, что со временем вокруг мастерской соберётся «семья» людей, которые умеют пользоваться принтерами, — они смогут передавать знания другим посетителям. Тогда мы сможем как бы отойти, а мастерская будет расти и жить своей жизнью.

— А что там с музыкальными инструментами? Их выдают любому, у кого есть читательский билет?

— Да, так и есть. Хотите посмотреть?

— Да, конечно!

— Итак, что у вас есть?

— Здесь наши музыкальные инструменты. У нас есть укулеле, гитары, педали эффектов. Мы считаем, что всё это даёт нашим гостям большие возможности, чтобы самим учиться и творить. Например, подростки, которые, скорее всего, не могут позволить себе купить такие вещи, приходят сюда, берут инструменты по читательскому билету и уже дома развивают свой музыкальный талант. Смысл в том, что мы как бы говорим: вы все талантливы и можете создавать что-то классное, а мы хотим помочь вам явить миру свой талант.

— А что я вижу вон там?

— Это мы называем мини-студией. Она совсем маленькая, но у нас есть электронное пианино и программа для записи музыки Garage Band, которая проста в использовании. Если я хочу что-то записать, я просто нажимаю «Записать».

— А другим посетителям это не мешает — когда здесь кто-то играет?

— В нашей библиотеке несколько зон: в каких-то нужно вести себя тихо, а в других предполагается, что можно шуметь. В мастерской как раз можно шуметь. Так что если вы здесь оказались, ничего не поделаешь. Если мы хотим, чтобы люди занимались творчеством и что-то вместе создавали, приходится разрешать им шуметь. Иначе ничего не получится.

 

* * * 

 
Посмотрите на здание за моей спиной. Угадайте, что это? Наверняка вы бы даже не подумали, что эта старая башня — часть библиотеки. Предупреждаю: раньше вы ничего подобного в библиотеке не видели. Говорят, здесь потрясающая акустика. Сюда помещаются 25 человек плюс двое с гитарами. Библиотека проводит в этой башне концерты и иногда выставки. Разве не идеальное место? Будете в Норвегии — обязательно заезжайте в Драммен и в эту замечательную библиотеку. Всем пока! Увидимся на Планете библиотек.

 

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*