Стартовал всероссийский конкурс переводов

 
В рамках Года языка и литературы Великобритании и России 2016 Британский Совет совместно с Институтом перевода запустили Всероссийский конкурс художественного перевода, основная цель которого — рассказать о британских писателях, которые пока мало известны в России.

Принять участие в конкурсе могут как профессиональные переводчики, так и любители. Основные требования — гражданство РФ и возраст от 18 лет.

Двенадцать произведений, отрывки из которых предлагается перевести конкурсантам, выбраны основателями проекта The Literary Platform совместно с Британским Советом, и, как надеются организаторы, отражают все многообразие современной художественной литературы и нон-фикшн.

Полный список произведений для конкурса такой:

  • Эндрю Майкл Хёрли (Andrew Michael Hurley), «The Loney» (издательство John Murray)
  • Бернардин Эваристо (Bernardine Evaristo), «Mr Loverman» (издательство Hamish Hamilton)
  • Клэр Фуллер (Claire Fuller), «Our Endless Numbered Days» (издательство Fig Tree)
  • Кинан Джонс (Cynan Jones), «The Dig» (издательство Granta)
  • Джеки Кей (Jackie Kay), «Red Dust Road» (издательство Picador)
  • Лалин Полл (Laline Paull), «The Bees» (издательство 4th Estate)
  • Лоуренс Скотт (Laurence Scott), «The Four-Dimensional Human» (издательство William Heinemann)
  • Луиза Уэлш (Louise Welsh), «A Lovely Way to Burn» (издательство John Murray)
  • Мэрион Куттс (Marion Coutts), «The Iceberg: A Memoir» (издательство Atlantic Books)
  • Патрик Баркэм (Patrick Barkham), «Coastlines» (издательство Granta)
  • Пол МакВей (Paul McVeigh), «The Good Son» (издательство Salt)
  • Санджив Сахота (Sunjeev Sahota), «The Year of the Runaways» (издательство Picado)

Прием заявок осуществляется по специальной электронной форме до 1 сентября. Итоги конкурса будут оглашены на 18-й Международной ярмарке интеллектуальной литературы Non/fiction, которая пройдет с 30 ноября по 4 декабря.

С полными условиями конкурса можно ознакомиться по ссылке.

Источник: Сайт «Год Литературы»

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*