Библиотека комиксов Serieteket, Швеция

Екатерина МАКАЕВА, Ирина СОКОЛОВА

 

 

В нашем новом видео из Стокгольма мы расскажем о библиотеке комиксов Serieteket, как она была основана и как живёт сегодня, а также о том, что такое комиксы и как их воспринимать.

 
— Всем привет, с вами Планета библиотек! Мы в Стокгольме, в Швеции, и сегодня мы находимся в Доме культуры — пространстве, где можно делать практически что угодно. Ула из библиотеки комиксов расскажет подробнее, правда?

— Конечно, если хотите. В этом Доме проходит много различных культурных мероприятий: здесь есть театры, две большие арт-галереи и несколько галерей поменьше, а ещё здесь есть шесть библиотек с разной специализацией. Они отделены друг от друга, но принадлежат к одной организации и работают вместе для достижения общих целей.

— Окей, давайте пройдём в саму библиотеку комиксов и познакомимся с ней поближе.

— Добро пожаловать!

— Итак, какие виды комиксов у вас здесь есть?

— У нас есть практически все виды комиксов. Но у нас есть один принцип: мы покупаем больше альтернативных комиксов, чем мейнстрима. Примерно 70% альтернативы и 30% мейнстрима. Это не абсолютно точные цифры, но такова наша цель – закупать те комиксы, которых нет в других библиотеках.

— То есть, ваши читатели предпочитают более альтернативные комиксы?

— Не обязательно. Но не нужно давать читателям только то, что они, по их мнению, предпочитают. Мы как бы просвещаем людей, рассказываем, что есть другие виды комиксов, не только Дональд Дак и Бэтмен, к которым они привыкли. Это и для нас хорошо. Читатели знают, что у нас есть специализированные полки и мы прививаем вкус к тому, что стоит на этих полках. Но у нас есть и Дональд Дак с Бэтменом в большом количеством, так что те, кто приходит за этим, не уходят разочарованными. Но в основном у нас другие вещи: авангардные комиксы, автобиографический реализм, книги маленьких издательств.

— Интересно! А какие рекомендации вы даёте читателям? И что они обычно просят?

— Мои рекомендации обычно зависят от того, кто спрашивает. Если они пришли в нашу библиотеку впервые, я даю им то, что они ищут, или что-то похожее. Например, если они просят комикс про Дональда Дака, я могу посоветовать какой-нибудь другой классический детский комикс. Но следующий шаг — это посоветовать что-то, о чём они, скорее всего, не слышали. Что-то хорошее, что-то, что им понравится по тематике или по жанру, чего они ещё не видели.

— Какого возраста посетители к вам обычно приходят?

— К нам приходят посетители всех возрастов. Обычно я говорю, что Serieteket — библиотека для людей от 14 до 114 лет. И это правда! У нас также есть посетители и младше — мы им тоже рады, главное, чтобы они знали, что у нас на полках есть книги, которые для них не предназначены: откровенный секс и насилие могут прятаться где-то среди других книг. Но основная наша аудитория — это две возрастные группы. Первая группа — это 20—25 лет, среди них примерно поровну женщин и мужчин, 50 на 50. Вторая большая группа — это люди примерно моего возраста, 40—50 лет. Это в основном мужчины, не только, но по большей части.

— Интересно.

— И, конечно, у нас есть посетители между этих двух групп, а также моложе и старше. Но основная масса — это те две группы, я думаю.

— Есть ли большая разница между тем, что читает первая группа и чем интересуется вторая группа?

— Определённо есть. Вторая группа обычно интересуется классикой, тем, что издавалось в Швеции в 70-е, 60-е и даже 50-е. Это старые приключенческие комиксы, «Тинтин», «Счастливчик Люк». Не только это, конечно. К нам приходят те, кто активно читал комиксы для взрослых, которые издавались в Швеции в 80-е, — они ищут комиксы того периода. А первая группа чаще просит порекомендовать новые, может быть, экспериментальные, комиксы, о которых они ещё не слышали.

— Вы упомянули комиксы, которые не очень подходят для детей, например, с сексуальными сценами или кровью-кишками, — вы их держите на полках вместе с остальными комиксами или где-то в отдельной зоне с ограниченным доступом?

— Мы не хотим хранить их в отдельной зоне. Иногда, когда обложка выглядит так, будто подходит для детей, мы приклеиваем к ней ярлычок, где написано «Не для детей», но больше мы ничего не делаем, так как считаем, что наши посетители сами в состоянии решить, что им читать. Но обычно мы также говорим родителям: если хотите, чтобы ваши дети сами рылись на полках, это можно, но вы должны понимать, что мы библиотека для взрослых и у нас есть разные книги.

— А что у вас в этих ящиках?

— Мы проводим здесь мини-выставки. Это ретроспектива одного шведского издательства, Epix Förlag, которому недавно исполнилось 30 лет. Это издательство впервые стало публиковать комиксы для взрослых на шведском рынке в начале 80-х. Здесь вы видите ретроспективную выставку, посвящённую тому, что они сделали для комиксов в Швеции, но также и скандальным историям, связанным с издательством.

— Ого, интересно! А какие ещё у вас здесь были выставки?

— У нас всегда здесь висит какая-нибудь выставка. Иногда это ретроспективы, как сейчас, но в последнее время мы чаще вывешиваем оригинальные рисунки шведских или зарубежных иллюстраторов. У нас немного места для выставок, но они бывают очень хорошие.

— Конечно. И, наверное, у вас проходит много мероприятий?

— Да, несомненно. Хотите присесть в наши прекрасные кресла, и я вам расскажу поподробнее?

— Спасибо! Отлично!

— Ух, ты, отсюда открывается отличный вид на город! Очень оживлённо!

— Да, мы в самом центре города.

— Надо же. Итак, мы хотели поговорить о мероприятиях, которые здесь проходят!

— Часть нашей миссии — устраивать различные мероприятия, связанные с комиксами. Нас ограничивает только наше воображение. У нас бывают самые разные мероприятия: мастер-классы по созданию комиксов, выставки, так называемые комикс-концерты…

— Что это такое?

— Это когда профессиональные комиксисты рисуют, импровизируют под аккомпанемент импровизированной живой музыки, и мы это проецируем на стену библиотеки.

— Очень интересно!

— Да, это очень стоящее зрелище. Это и комиксы, и живая выставка одновременно. Такая встреча двух видов искусства. Это французское изобретение, которое хорошо прижилось у нас. Есть у нас и другие мероприятия: конечно же, встречи с комиксистами, иллюстраторами, презентации новых книг. На этой неделе, в воскресенье будет презентация кулинарной книги в формате комикса. К нам придут несколько художников продавать и подписывать свои книги, а также можно будет попробовать некоторые блюда, которые описываются в книге.

— В России комиксы сегодня становятся всё более популярными, но во многих библиотеках комиксов всё ещё нет. Как основать библиотеку комиксов? Вы сказали, что этой библиотеке уже 18 лет, а с чего же всё начиналось?

— Всё началось как раз по этой причине, ситуация в Швеции была как раз такая, как сейчас в России. Многие библиотеки не закупали комиксы; другие закупали, но не знали, что с ними делать, ставили взрослые комиксы на полки с детскими книгами, всё такое. Нам, фанатам комиксов, такая ситуация не нравилась. Одна поклонница комиксов, а по совместительству библиотекарь, Кристина Колемайнен, предложила открыть специализированную библиотеку комиксов, и после нескольких лет усилий, она открылась в ноябре 1996 года. Сначала она была не здесь, а в другом месте. Кристина хотела, чтобы библиотеки и библиотекари воспринимали комиксы серьёзно, чтобы понимали, что это вид искусства, это серьёзное развлечение. Комиксы могут быть любого содержания, на любую тему, как и серьёзная литература. И я думаю, ей удалось это показать людям, потому что это событие широко освещалось тогда в прессе, и многие библиотеки, вдохновлённые её примером, стали относиться к комиксам более серьёзно.

— Какие были трудности в начале, когда библиотека только открылась?

— Труднее всего было создать специализированную библиотеку с нуля: нужно было придумать, как всё оборудовать, какие у нас будут жанры, какой должна быть библиотека комиксов.

— То есть, библиотекари, которые здесь работают, они все — фанаты комиксов, гики?

— Ну, если хотите называть нас гиками…

— Я не хотела вас обидеть!

— Мы себя называем экспертами. Да нет, я не обиделся, быть гиком — это не плохо. Нас в Serieteket работает четверо, мы все специалисты, мы разбираемся в комиксах.

— А где вы нашли сотрудников для этой библиотеки, пригласили из других библиотек?

— Нет, мы все пришли сюда в разные периоды истории библиотеки. Большинство из нас работало здесь, пока Кристина была жива. К сожалению, она умерла пару лет назад. Совершенно не трудно найти желающих здесь работать или интересующихся комиксами. Но они также должны понимать, что такое Serieteket, что здесь важны сердце и душа и нужно выкладываться. Нужно не только любить комиксы, но и заражать других этой любовью, помогать людям понять, что это прекрасное искусство.

— А эта книга у вас в руках — это дать памяти Кристине, верно?

— Да, когда она умерла, многие шведские и зарубежные художники нарисовали её портреты, самые разные. А потом многие издательства объединились, чтобы издать вот эту книгу, сборник портретов и соболезнований, текстов о ней, написанных после её смерти.

— А что вы можете сказать тем, кто не относится к комиксам серьёзно, как заставить их изменить своё мнение?

— Попробуйте. Не нужно ко всем комиксам относиться серьёзно, комиксы могут быть смешными, могут быть лёгким развлечением так же, как и книги, фильмы и любой другой вид искусства. Комиксы бывают разные: они могут быть тяжёлыми, их может быть трудно читать или легко читать, они могут быть весёлыми — какими угодно! Большинство людей не понимает, что читать комиксы сложно, если не умеешь их читать. Нужно учиться их читать, только так же, как мы учимся читать книги или наслаждаться поэзией или живописью. С комиксами то же самое: это может быть непросто. Чтобы открыть для себя комиксы, нужно дать им шанс, может быть, не один, а несколько, чтобы понять язык, иллюстрации, синтаксис комикса.

— Большое спасибо, Ула, что поговорили с нами, было очень интересно!

— Спасибо, что приехали, будем рады вам снова!

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*